Prevajanje in sodni prevodi

Kdaj potrebujemo sodno overjen prevod?

Sodno overjene prevode potrebujemo za prevode spričeval, diplom, pogodb, izpisov iz sodnega registra, certifikatov, delovnih dovoljenj, finančnih poročil in drugih različnih vrst potrdil.

Iz česa je sestavljen sodni prevod?

Sodno overjen prevod je sestavljen iz besedila v izvirniku in njegovega prevoda v ciljni jezik. Prevode opravijo sodno zapriseženi prevajalci, ki so z odločbo Ministrstva za pravosodje Republike Slovenije imenovani za stalne sodne tolmače.

Najpogostejši sodni prevodi

  • sodno overjeni prevodi diplom, spričeval, potrdil, pooblastil, osebnih dokumentov ...
  • sodno overjeni prevodi pogodb, izpisov iz sodnega registra, letnih poročil …

Sodni prevod ‒ najpogostejši jeziki

Sodno overjeni prevodi v

  • angleškem, nemškem, hrvaškem, srbskem, bosanskem, črnogorskem,
  • italijanskem, francoskem, makedonskem, ruskem in drugih jezikih.

Kakšna je razlika med pisnim in sodnim prevodom?

PISNI PREVOD

SODNI PREVOD

Pripravi ga »navaden« prevajalec oz. kdorkoli, ki zna prevajati.

Pripravi ga zaprisežen prevajalec, ki je z odločbo Ministrstva za pravosodje imenovan za sodnega tolmača.
Ni pravno formalno veljaven v tujini. Je pravno formalno veljaven v tujini (v uradnih situacijah, npr. prijave za službo, prošnje za državljanstvo itd.).
Sestavljen je iz prevoda.

Sestavljen je iz: izvirnika, prevoda, izjave in žiga, s katerima sodni tolmač zagotavlja, da je prevod natančen in ustrezen ter se popolnoma ujema z izvirnikom.

Stranka ga lahko prejme po elektronski pošti. Stranka ga prejme v fizični obliki.

Naročilo sodnega prevoda

Za dodatne informacije in naročilo prevoda pokličite koordinatorico prevajanja Iris Klopčič na telefonsko številko 01 541 00 33 ali 030 650 255 ali pošljite e-sporočilo s priponko vašega dokumenta na naslov prevodi@lingula.si.

 

Vas zanima več o sodnih prevodih? Preberite članek Sodni prevod spričevala oziroma Sodni tolmač.

Pošljite mi več informacij o jezikovnem tečaju

V Lingula, d.o.o. spoštujemo vašo zasebnost, zato bomo vaše podatke skrbno varovali. Od prejemanja e-časopisa se lahko kadar koli odjavite z e-sporočilom na info@lingula.si.
Strinjam se z navedenimi pogoji. *
Mateja Stružnik, vodja izobraževanja
»Dobro izkoriščen čas ni nujno 'garanje' – naši trenerji poskrbijo tudi za zabavno in sproščeno vzdušje.«

Mateja Stružnik, vodja izobraževanja, mateja@lingula.si