Ligula
Skoči na vsebino
  Vsi članki

Angleščina in božično-zimski idiomi

Poznate božično-zimske idiome v angleščini? S pravilno uporabo boste naredili boljši vtis in precej »privzdignili« svojo angleščino. Preverite svoje znanje. 

Tečaj angleščine je priložnost, da se naučite tudi božično-zimskih idiomov. Idiom je besedna zveza, ki najpogosteje izvira iz metafore, čez nekaj časa pa govorci pozabijo na njen izvorni pomen in začnejo idiom uporabljati še v drugih podobnih situacijah. 

Lingula, ta jezična šola | Tečaj angleščine -božično drevo

Christmas came early

Idiom uporabimo, ko želimo povedati, da se je zgodilo nekaj dobrega, zlasti če je bilo to nepričakovano (unexpected). Lahko ga nadomestimo tudi z idiomom Santa came early this year.

Primer: Did you hear that Rachel has got a new company car? Looks like Christmas came early for her.

To trim the tree

Pomeni okrasiti (decorate) božično jelko (Christmas tree), navadno z lučkami (lights) in okraski (ornaments).

Primer: We always trim our Christmas tree with gold tinsel and ribbon.

Skating on thin ice

Frazo uporabimo, ko se znajdemo v negotovem položaju (precarious situation), ki ima lahko neprijetne posledice.

Primer: He was skating on thin ice when he accused his wife of cheating.

Giving someone the cold shoulder

Idiom, ki pomeni, da smo do nekoga ravnodušni (indifferent) ali nesramni (rude), izvira iz srednjega veka. Ko so angleški gostitelji razkošnih plesov (lavish banquets) hoteli namigniti, da je čas za slovo, so v znamenje zaključka zabave gostom postregli rezine (slices) hladnega mesa.

Primer: She tried to make amends for her mistake, but her boss still gave her the cold shoulder.

Be with the bells on

tečaj angleščineUporablja se kot odgovor na vabilo (invitation). To lahko rečemo, ko nas povabijo na dogodek, ki se ga bomo z veseljem udeležili (attend).

Primer: “Are you coming to the Christmas party?” he asked. “I'll be there with bells on,” she replied.

The more the merrier

Frazo uporabimo, ko želimo povedati, da večje število ljudi (number of people) pomeni več veselja.

Primer: Make sure you invite the entire family to the party. The more the merrier.

Tečaj angleščine omogoča spoznavanje novega besedišča

Tečaj angleščine v jezikovni šoli Lingula vas bo opremil z besediščem, ki bo obogatilo vaše zimsko druženje z angleško govorečimi prijatelji. S svojim znanjem angleščine in poznavanjem idiomov jih boste nedvomno očarali.

30/332