Zbrali smo nekaj napak, ki jih Slovenci pogosto zagrešimo, ko govorimo v nemščini. Večina napak se nam zgodi, ko dobesedno prevajamo iz slovenščine, zato v Linguli svetujemo, da se novih besed in fraz vedno učite v stavku.
Preverite, če te napake delate tudi vi. Kateri izraz je pravi?

1. Zwei Jahre züruck/vor zwei Jahren
- Ich habe Deutsch 2 Jahre züruck gelernt.
- Ich habe Deutsch vor 2 Jahren gelernt.
Pravilno: Ich habe Deutsch vor 2 Jahren gelernt.
2. Studieren/lernen
- Ich studiere Deutsch.
- Ich lerne Deutsch.
- Ich studiere Deutsch an der Universität.
- Ich lerne Deutsch in der Sprachschule Lingula.
3. Ihnen oder Sie?
- Wie geht es Ihnen?
- Danke, gut. Und Sie?
- Wie geht es Ihnen?
- Danke, gut. Und Ihnen?
4. Mir ist heiß/Ich bin heiß.
- Mir ist heiß.
- Ich bin heiß.
5. Mir ist langweilig./Ich bin langweilig.
- Mir ist langweilig.
- Ich bin langweilig.
Pravilno: Mir ist langweilig.
Če boste rekli Ich bin langweilig, bo to pomenilo, da ste dolgočasni vi in ne, da vam je dolgčas.
6. Ich bekomme/werde 40 Jahre.
- Ich bekomme 40 Jahre.
- Ich werde 40 Jahre.
7. wissen/kennen
- Ich weiß diese Frau sehr gut.
- Ich kenne diese Frau sehr gut.
8. Ich gehe/fahre nach Deutschland
- Ich gehe nach Deutschland.
- Ich fahre nach Deutschland.
Izstrelite se na pot uspeha
Če bi radi učinkovito izboljšali svoje znanje nemščine, vas vabimo v Lingulo. Osvežitev pred začetkom šole za dijeke in osnovnošolce, jesenski tečaji za odrasle, celoletni tečaji za otroke ... Za katerikoli tečaja se boste že odločili - govorili boste od prve ure dalje.
Imate vprašanja o učenju nemščine, vas zanima več?
Pokličite nas na 080 23 52 ali pa nam pišite na info@lingula.si. Z veseljem vam bomo svetovali.