Ligula
Skoči na vsebino
  Vsi članki

Kaj imata skupnega arabščina in španščina?

Tečaj španščine je tudi priložnost za pogovor o tem, kako se je ta jezik oblikoval. Španščina ima zanimivo zgodovino. Arabščina (el árabe) je jezik, ki je po latinščini najbolj vplival na kastiljščino (el castellano). Besede arabskega izvora so začele spreminjati španski jezik skupaj z začetkom arabskega osvajanja (la conquista árabe) Iberskega polotoka (la peninsula ibérica) leta 711. Muslimanska prevlada je trajala vse do leta 1492, ko so španski vladarji ponovno prevzeli oblast, zadnji potomci Arabcev, ki so še uporabljali svoj jezik, pa so bili izgnani šele v prvi polovici 17. stoletja (el siglo XVII). Arabščina je bila torej v močnem kontaktu s kastiljščino skoraj tisoč let!

arabske pismenke

Hispanska arabščina

Arabščina, ki se je govorila na delu Iberskega polotoka pod muslimansko oblastjo, se je razlikovala od prave arabščine. Lahko bi rekli, da je šlo za nekakšno hispansko arabščino. Ena najbolj značilnih posebnosti tega jezika je bil člen (el artículo) al-. Ozemlje, ki so ga zavzeli muslimani, se je imenovalo Al-Andalus, danes pa se po njem imenuje španska pokrajina Andaluzija (Andalucía).

Poglejmo si nekaj primerov

  • Almería – mesto v Andaluziji: beseda izhaja iz hispanskoarabske  Al Meraya, kar pomeni stražni stolp
  • alfombra – preproga: beseda izhaja iz hispanske arabščine: alhumra
  • almohada – blazina: v hispanski arabščini: almuhádda
  • almacén – skladišče, veleblagovnica: v hispanski arabščini almazán

Besede arabskega izvora so del španskega vsakdana

Besedišče arabskega izvora najdemo tudi na področju:

  • kmetijstva (algodón – bombaž, azúcar – sladkor, aceite – olje)
  • trgovine in ročnega dela (tarifa – tarifa, alicates – klešče, aduana – carina)
  • v kuhinji (albóndiga – cmok, almíbar – sirup, taza – skodelica)
  • v vojaškem žargonu (arsenal – orožarna, almirante – admiral)
  • nekaterih krajevnih imenih (Albacete, Guadalajara, Gibraltar ...)

Tečaj španščine

Danes lahko v kastiljščini prepoznamo več kot 4000 besed arabskega izvora, arabska kultura pa se odraža tudi v čudoviti mavrski arhitekturi. Če vas je zamikalo, da bi bila španščina vaš naslednji jezik učenja, si lahko tukaj izberete tečaj po svoji meri.

 

264/332